라틴어 문장 검색

Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem promiscuum ab Israel.
백성은 이 율법을 듣고 이스라엘에서 모든 이방 무리를 분리시켰다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장3)
Et obiurgavi optimates Iudae et dixi eis: " Quae est haec res mala, quam vos facitis, et profanatis diem sabbati?
그래서 나는 유다의 귀족들을 꾸짖으며 말하였다. “여러분은 어쩌자고 안식일을 더럽히며 이런 악한 일을 저지르고 있소? (불가타 성경, 느헤미야기, 13장17)
Inducit sacerdotes spoliatos et optimates supplantat,
사제들을 맨발로 끌어가시고 권세가들을 넘어뜨리시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장19)
Venient optimates ex Aegypto Aethiopia praeveniet manus suas Deo.
이집트에서 우두머리들이 오고 에티오피아는 서둘러 하느님께 선물을 가져오네. (불가타 성경, 시편, 68장32)
Ibo igitur ad optimates et loquar eis; ipsi enim noverunt viam Domini, iudicium Dei sui ". Ecce hi simul confregerunt iugum, ruperunt vincula.
그러니 이제 어르신들에게 가서 말하리라. 그들이야말로 분명 주님의 길을, 하느님의 법을 알고 있으리라.’ 그러나 그들 역시 멍에를 부러뜨리고 그 줄을 끊었습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 5장5)
et omni vulgo promiscuo et cunctis regibus terrae Us et cunctis regibus terrae Philisthim et Ascaloni et Gazae et Accaroni et reliquiis Azoti,
모든 혼합 종족들과 우츠 땅의 모든 임금과 필리스티아 땅의 모든 임금, 아스클론과 가자와 에크론 주민들과 아스톳의 남은 자들, (불가타 성경, 예레미야서, 25장20)
et cunctis regibus Arabiae et cunctis regibus vulgi promiscui, qui habitant in deserto,
아라비아의 모든 임금과 사막에 사는 혼합 종족의 모든 임금들, (불가타 성경, 예레미야서, 25장24)
Ululate, pastores, et clamate; et volutamini vos in pulvere, optimates gregis, quia completi sunt dies vestri ad occisionem et ad dispersionem vestram, et cadetis quasi vasa pretiosa.
목자들아, 통곡하고 울부짖어라. 양 떼의 지도자들아, 땅에 뒹굴어라. 너희가 살해될 날이 다 차 오고 있다. 그러면 너희는 흩어지고 값비싼 그릇이 깨지듯 쓰러지리라. (불가타 성경, 예레미야서, 25장34)
Et peribit fuga a pastoribus, et salvatio ab optimatibus gregis.
목자들은 아무런 피신처도 없고 양 떼의 지도자들은 아무런 도피처도 없으리라. (불가타 성경, 예레미야서, 25장35)
Vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis, quia vastavit Dominus pascua eorum.
목자들이 울부짖는 저 소리! 양 떼의 지도자들의 저 통곡 소리! 주님께서 저들의 목장을 황폐하게 만드시기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 25장36)
quae non tulit Nabuchodonosor rex Babylonis, cum transferret Iechoniam filium Ioachim regem Iudae de Ierusalem in Babylonem et omnes optimates Iudae et Ierusalem;
‘그것들은 바빌론 임금 네부카드네자르가 유다 임금 여호야킴의 아들 여콘야와 유다와 예루살렘의 모든 귀족을 예루살렘에서 바빌론으로 유배시킬 때에 함께 가져가지 않은 것들이다.’ (불가타 성경, 예레미야서, 27장20)
Misit ergo Nabuzardan princeps satellitum et Nabusezban princeps eunuchorum et Nergelsereser princeps magorum et omnes optimates regis Babylonis
느부자르아단 친위대장은 랍 사리스인 느부사즈반과 랍 막인 네르갈 사르에체르와 그 밖의 바빌론 임금의 모든 고관을 보내어, (불가타 성경, 예레미야서, 39장13)
Et factum est in mense septi mo, venit Ismael filius Nathaniae filii Elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad Godoliam filium Ahicam in Maspha; et comederunt ibi panes simul in Maspha.
그해 일곱째 달에, 왕족 출신이자 임금의 대신 가운데 한 사람으로서, 엘리사마의 손자이며 느탄야의 아들인 이스마엘이 부하 열 명과 함께 미츠파에 있는 아히캄의 아들 그달야를 찾아왔다. 그들이 미츠파에서 식사를 함께 할 때, (불가타 성경, 예레미야서, 41장1)
Chus et Phut et Lud et omne vulgus promiscuum et Chub et filii terrae foederis cum eis gladio cadent.
에티오피아와 풋과 루드, 모든 혼합 종족과 쿱과 동맹국 백성들이 이집트인들과 함께 칼에 맞아 쓰러지리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 30장5)
Tunc congregati sunt satrapae, magistratus et iudices, duces et tyranni et optimates, qui erant in potestatibus constituti, et universi principes provinciarum ad dedicationem statuae, quam erexerat Nabuchodonosor rex. Stabant autem in conspectu statuae, quam posuerat Nabuchodonosor,
그리하여 총독들, 태수들, 지방관들, 고문관들, 재무관들, 재판관들, 행정관들, 그리고 지방의 모든 관리가 네부카드네자르 임금이 세운 상의 봉헌식에 모여들었다. 네부카드네자르가 세운 상 앞에 그들이 서자, (불가타 성경, 다니엘서, 3장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION